아시다시피 다음과 같은 겁니다. (그림은 2007 하이서울 루체비스타 사이트에 있는 사진입니다)

[링크만 걸려고 했는데 안되네요. 저작권 문제되면 삭제하겠습니다]2004년 등장할 때는 루미나리에라고 했는데 작년인가 올해부터 루체비스타라고 바뀌어서 왜 그런가 했는데
상표 등록때문이더군요. 일본 고베도 루미나리에로 유명한데 거기서 루미나리에를 먼저 등록했다더군요.
허허 그런 이유였을 줄이야...
루미나리에는 발광체, 조명 등을 뜻하는 luminary를 생각하면 딱 알겠는데(-e가 붙는건 이탈리아어라서?)
루체비스타는 무슨 뜻인가 싶어서 한 번 찾아봤습니다. 일단 합성어구요(찾아도 안 나오니까...)
루체(luce)는 영어는 아니지만 라틴어로 빛을 뜻한다고 합니다.(이것도 이탈리아어에서 따온건가요?)
비스타(vista)는
윈도전망, 풍경을 뜻합니다. 합쳐서 "빛이 있는 풍경"이 되겠습니다.
이번 겨울에는 나도 여기저기 루체비스타를 구경다니며 사진을 좀 찍을까 했는데 먹고살기 바쁘다보니
시즌이 그냥 지나갔나 보네요. 조금 아쉽지만 다음 기회에~